
'Zen' is de Japanse uitspraak van het Chinese karakter 'Chan', wat op zijn beurt weer de Chinese vertaling is van het Sanskriet 'dhyana', wat 'meditatie' betekent. Zen, net als Tao, kan niet worden uitgelegd in woorden. Wat je begrijpt van Zen hangt geheel af van je intuïtie. Bodhidharma (528 V.C.) had dit erover te vertellen:
Met dit alles, is de beste beschrijving van Zen in woorden misschien de volgende:
Paradoxen maken een deel uit van Zen, en de leer van Zen. Een paradox geeft het verstand het duwtje wat nodig is om de andere kant uit te gaan dan die van de routine. Het helpt je met het loslaten van het rationele, en het accepteren van intuïtie. Het verwijst ook naar een waarheid die niet rationeel kan worden opgelost door het gebruik van logica. Daarom is het zo dat:
Het is voor sommige nogal makkelijk om Zen te beschouwen als onzin zonder echte betekenis. Dit zijn de mensen die niet klaar zijn om de spirituele ladder tot dit punt verder te beklimmen. Maar dat is geen probleem. Zulke dingen mogen en kunnen niet worden geforceerd. Michael Valentine Smith, de hoofdrolspeler in 'Stranger in a Strange Land', zou zeggen dat iemand moet 'wachten op volheid' en dat 'wachten is'. Voor diegenen die klaar zijn om Zen verder te verkennen, zijn hier wat verhaaltjes die de betekenis van Zen beter illustreren: Zen en de Oceaan De Buddha bevindt zich in het Huis Gesprek tussen de Golven |
![]()